Photographies de couverture par Yasmine Duquenne
Décembre 2003
328 pages
15 x 22 cm
ISBN 2 904 171 56-2
Épuisé
Eloge du métissage fait suite à Mythes et Réalités en Polynésie et se découpe en quatre parties.
Les temps mythologiques originels semblent voir venir les Chocs de cultures historiques dont les secousses auront suscité de radicales mais salutaires remises en cause.
La très littéraire troisième partie — La quête identitaire — ouvre naturellement la voie au domaine de l’art, avant-garde du corps social en mouvement, que l’on retrouve dans la quatrième partie, Eloge du métissage.
Le métissage ne doit pas être vu seulement au sens démographique, mais aussi et notamment au sens artistique. Ni provocation, ni complaisance dans cette démarche : les Polynésiens ont dépassé le stade d’avoir à se rassurer sur les chocs subis.
L’ouvrage est dédié aux trois Polynésiens qui ont suivi les premiers grands navigateurs dans leur périple dans le Pacifique, Ahutoru avec Louis-Antoine de Bougainville, Tupaia avec James Cook et Omai avec Tobias Furneaux.
Serge Dunis, Prologue
Les temps mythologiques
Jean-Guy Cintas, Origine, mythe de l’origine
Patrick-Gérard Debonne, Sacrifice et théophagie
Roxane Galliez, Infanticide et abandon : d’Hésiode à la pirogue de Maui
Fleur Grandadam, La symbolique du Serpent Arc-en-Ciel dans les mythes aborigènes : archéologie du Serpent mythique
Cécile Picquoin, Le capitaine Marchand, homme des Lumières
Joany Hapaitahaa, Tahiti, du Christianisme au Protectorat, 1819-1842
Lana Fletcher, Bora Bora de 1942 à 1946, le village de Faanui témoin de l’installation américaine
Simone Grand, Dialogue avec les guérisseurs
Flora Devatine, Le Nom dans les langues polynésiennes
Jean-Luc Picard, Nommer, se nommer, être nommé
Sylvie Maurer, Le texte voyageur ou l’œuvre de fiction de Robert Louis Stevenson sur les Mers du Sud 1
Bruno Denis, L’échec du voyageur dans huit fictions françaises et anglo-saxonnes 2, 1846-1954
Claudine Ellis, Quête identitaire d’un musée dans les îles
Corinne Cimerman, L’art métissé, arts primitifs océaniens et arts contemporains
Anny Jean-Angele, Les mécanismes de l’intégration ou le secret de la pirogue à balancier
Yasmine Duquenne, Imago alteri : Tahiti et la rencontre photographique
Pilleurs d’épaves (The wrecker) ; Ceux de Falesá (The beach of Falesá) ; L’île aux voix (The isle of voices) ; Le génie de la bouteille (The bottle imp) ; Le reflux (The ebb-tide).
Melville, Typee et Omoo ; Loti, Le mariage de Loti ; Segalen, Le Maître du Jouir ; Maugham, The Moon and Sixpence ; Chadourne, Vasco ; Simenon, Touriste de bananes ; Reverzy, Le Passage.
En onze ans, deux cents étudiants d’anglais de l’Université de Polynésie française ont franchi le cap de la licence, vingt-sept ont décroché le CAPES, treize le PLP2 et trente-quatre sont partis enseigner un an comme assistants de langue dans les pays anglophones, essentiellement en Australie et au Royaume-Uni.
En cinq ans, le DEA Imago Mundi, Voyages, Civilisations, Littératures dans le Pacifique aura couronné trente-six lauréats et l’un de ses docteurs est déjà devenu maître de conférences dans une université métropolitaine.
Le centre de gravité du triangle polynésien a donc recouvré son pouvoir d’essaimage concrétisé aujourd’hui par le lancement de cette deuxième pirogue mixte au long cours.
Seize étudiants de troisième cycle, seize chercheurs donc, conjuguent leurs efforts pour exposer la richesse du métissage que les Tahitiens ont initié avec tant d’enthousiasme dès l’arrivée de Wallis en 1767. Quel chemin parcouru depuis les riches heures anglaises rythmées par les quatre séjours de Cook, la rencontre avec Bougainville et la mission espagnole en l’espace d’une décennie : 1767-1777 !
Du mythe de l’origine à la réalité la plus contemporaine, nous vous invitons encore et toujours au voyage.